РОКОВОЙ ЧЕЛЛЕНДЖ - комментарии

 РОКОВОЙ ЧЕЛЛЕНДЖ

Избранные комментарии

Сцена первая

Ноосфера Вернандского - Владимир Иванович Вернандский (28 февраля [12 марта] 1863 — 6 января 1945) - Создатель научных школ (минералогия, геохимия) и науки биогеохимии. Один из представителей русского космизма.
 
Ноосфера — предположительно новая, высшая стадия эволюции биосферы, становление которой связано с развитием общества, оказывающего глубокое воздействие на природные процессы. Впервые термин предложен  профессором математики Сорбонны Эдуардом Леруа и палеонтологом-эволюционистом, и католическим философом Пьером Тейяром де Шарденом. При этом Леруа и Шарден основывались на лекциях по геохимии, которые в 1922—1923 годах читал в Сорбонне Владимир Вернадский. 
 
 Согласно В. И. Вернадскому: "- в биосфере существует великая геологическая, быть может, космическая сила, планетное действие которой обычно не принимается во внимание в представлениях о космосе… Эта сила есть разум человека, устремленная и организованная воля его как существа общественного".
 
Эксцентрик — находящаяся в пределах клинической нормы особенность характера (в других источниках — личности), при которой отдельные его черты чрезмерно усилены.
 
Шампанское брют — игристое вино, которое отличается низким количеством сахара.
 
Фианит — искусственно получаемый минерал, кристаллы диоксида циркония имеющие кубическую сингонию. Широко используется в ювелирном деле для имитации драгоценных камней.
 
Рамзес - имеется в виду Рамсес II Великий — фараон Древнего Египта из XIX династии, правивший приблизительно в 1279—1213 годах до н. э. Один из величайших фараонов Древнего Египта.

Амен - заявление об утверждении, дословно "да будет так!" - от латинского Amen. Cреди некоторых теософов и приверженцев эзотерического христианства существует гипотеза о том, что amen является производным от имени египетского бога Амона (которое иногда также пишется как Amen).

Сцена вторая

Колесо Марселя Дюшана - Анри Робер Марсель Дюшан (28 июля 1887 — 2 октября 1968) — французский и американский художник, шахматист, теоретик искусства, стоявший у истоков дадаизма и сюрреализма. 

 
Объяснение инсталляции "- Теперь это колесо едет не по земле, а по небесам!"

Ричард Серра (2 ноября 1938 — 26 марта 2024) — американский скульптор.
Здесь имеются ввиду его работы из стали. "Сталь - это стиль" заявляет художник.
 
 "Последовательность" 2006 г. 

Заха Хадид - Заха Мохаммад Хадид (31 октября 1950 — 31 марта 2016) — ирако-британский архитектор и дизайнер арабского происхождения, представительница деконструктивизма. В 2004 году стала первой в истории женщиной, награждённой Притцкеровской премией.

Форштевень - (от нидерландского voorsteven, как voor — «передний» и steven — «штевень», «стойка») — передняя, ​​самая прочная, конструкция носовой части судна в виде стальной балки, изогнутой по форме носа.

Трельяж — трёхстворчатое зеркало, либо туалетный столик или комод с таким зеркалом.

Сцена третья

Балтика — марка пива, выпускаемая российской пивоваренной компанией «Балтика».
 
Нупогодиха - Ну, погоди! - Советский многосерийный музыкальный мультфильм о погоне Волка за Зайцем. С 1 по 16 серии режиссёр Вячеслав Михайлович Котёночкин (20 июня 1927 — 20 ноября 2000)

Стакан Мухиной - Вера Игнатьевна Мухина (19 июня [1 июля] 1889 — 6 октября 1953) — русский и советский скульптор-монументалист, деятельница русского авангарда, одна из основоположников скульптуры социалистического реализма. Первую партию гранёных стаканов по чертежам Мухиной выпустили в 1943 году. У эталонного советского стакана было 16 граней — равным количеству советских республик в 40-х годах. 

Таро - Тройка кубков - Тарот (сначала известное как trionfi , а позже как tarocchi или tarocks происхождение от карнавальных шествий "триумфов") — колода игральных карт, используемая с середины XV века в различных частях Европы для игр. Активно используется для гадания и предсказания будущего. Различают "Старшие арканы" (22 особые карты) и "Младшие" (56 карт - на четыре масти: кубки, жезлы, денарии и мечи). Тройка кубков - (масть кубки, карта "тройка" младший аркан) - в гадании интерпретируется как карта праздника и приятных встреч. "Радуйтесь жизни и полноте бытия, и не забудьте поблагодарить судьбу за все то, что она дала вам. Лучше всего будет разделить эту радость с вашими близкими и друзьями."
 
Формула-1 — ежегодный чемпионат мира по кольцевым автогонкам. Название происходит от требования к техническим характеристикам автомобилей участников.

Рубенс - Питер Пауль Рубенс (28 июня 1577 — 30 мая 1640) — нидерландский (фламандский) живописец и рисовальщик, один из основоположников и главных представителей искусства барокко. 

Вакх - Картина написана между 1638 и 1640 годами. Посвящена Вакху, богу растительности, виноградарства, виноделия, производительных сил природы, вдохновения и религиозного экстаза, а также театра.

Стедикам - (англ. Steadicam от слияния слов "устойчивый" и "камера") — носимая система стабилизации съёмочной камеры для кино- или видеосъёмки в движении.

Эзопова печать - Эзоп — легендарный древнегреческий поэт-баснописец. Предположительно жил около 600 г. до н. э. Оригинальные произведения Эзопа не сохранились, но дошли до нас лишь в поздних переработках других авторов. Здесь - имеется в виду отношение к ситуации, что она достойна обличительной басни.

Дань Диогена - Диоген Синопский (около 412 до н. э. — 10 июня 323 до н. э.) — древнегреческий философ. В своём учении Диоген пропагандировал аскетизм — отказ от земных благ, независимость и самодостаточность. Здесь - имеется ввиду, что собственно "данью" является отказ от мирской суеты. 

Мечта Евстахия - Эустакио (Евстахио) Бартоломео (Варфоломей), или Евстахий (около 1510 — 27 августа 1574) — итальянский врач и анатом, описал строение уха человека. Евстахий был глубоко заинтересован в понимании анатомических структур человеческого тела. Здесь - стремление к пониманию.

Ядвиги ендова - Ядвига (3 октября 1373 — 17 июля 1399) — королева Польши с 16 октября 1384 года - 17 июля 1399. 15 октября 1384 года состоялась её коронация. Законы Польши запрещали возводить на престол женщину, вследствие чего Ядвига официально титуловалась королём (rex). Ядвига была известна своей добротой, учёностью и благочестием. Незадолго до смерти продала все свои драгоценности с целью преобразовать и расширить Краковский университет.

Ендова - старинный сосуд, имеющий вид большой продолговатой миски, откуда гости могли подходить и черпать напиток своими ковшиками. Делали их разного объёма, чаще всего встречаются ведёрные 12 литров и малые 6 литров. Здесь - образ стремление к самоотдаче ради благой цели.

Сцена четвёртая

Эфемерный — от греческого "годный лишь на один день". Иначе - скоропреходящий, непрочный, мимолётный, временный. 
 
...Мерцание звезды полярной - "Зов Полярной звезды", по другому называют Меряченье. Состояние, когда человек неудержимо уходит в никуда влекомый Полярной звездой. Зафиксированные случаи считаются неразгаданной "северной болезнью". Здесь - намёк на сильное влечение и магнетизм несбыточных мечтаний. 

Бугатти - Bugatti Automobiles S.A.S. — ранее итальянская, сейчас французская автомобилестроительная компания, специализирующаяся на выпуске легковых автомобилей класса люкс.

...молил звезду - намёк на почитание звезды Сириус. В зороастризме, древней религии Персии, Сириус появляется как Тиштрия и почитается как божество, вызывающее дождь. Тиштрия является божеством дождя и плодородия и иногда изображается как белый конь. Описывается как "силы, которые достойны поклонения". 

Омофор - в древности плечевая накидка или лёгкая шаль. В современной практике - отличительный символ епископской должности. Здесь - вуаль.

Нарцисс - в древнегреческой мифололгии юноша, ставший символом юношеской гордыни и самовлюбленности. В Нарцисса были влюблены многие девушки, но он с пренебрежением отвергал их. Отвергнутые взывали к богам прося наказать Нарцисса: «Пусть же полюбит он сам, но владеть да не сможет любимым!» Богиня Немезида ответила их мольбам. Нарцисс видит в реке своё отражение и влюбляется в самого себя, причем так сильно, что не может больше расстаться со своим отражением и умирает от голода и страдания, а на месте его тела вырос цветок нарцисса.
 
...пегих пилигримов - пегий - пёстрый, пилигрим - паломник, странник, путешественник, скиталец по разным странам.

...рыбья чешуя - здесь имеется ввиду чешуя — тип монет, чеканившихся на Руси с середины XIV века до 1717 года.
 
Саура-слуга - невидимый персонаж, исполняющий желания своего хозяина из русской сказки "Пойди туда, не знаю куда - принеси то, не знаю что". Герой получает задание "достать Сауру-слугу ... тот Саура-слуга может в кармане жить, и что ему ни прикажешь — живо все сделает!" Когда он находит Сауру-слугу, то оставляет себе. * Иногда - "Сувор-мужичок".

Мелания - молния.

Сцена пятая

Сахасрара (санскрит sahasrāra — «тысяча лепестков») - Чакра, связываемая с областью макушки, темени.

Мальстрём — скандинавское слово, означающее «сильный водоворот», которое происходит от голландского сочетания слов malen («измельчать») и stroom («поток»)

...Фригийскоей долины колеи - В окрестностях фригийской долины, (Турция) расположенной в районе Ихсание Афьонкарахисара, была обнаружена древняя дорога. Странность заключается в том, что колеи от повозок продавлены в каменной породе, словно та была размягчённой.

Горгорот - (англ. Gorgoroth) — выжженное плато в центре земель Мордора. В переводе с синдарина «Горгорот» означает «Долина Ужаса». Вымышленное место из произведений Джона Рональда Руэла Толкина. 

Кадмий — мягкий ковкий тягучий металл серебристо-белого цвета, ядовит. Около 20 % кадмия используется для производства неорганических пигментов жёлтого цвета. 

Химатион - Гиматий — у древних греков верхняя одежда в виде прямоугольного куска ткани.

... с приправой Деяниры - Деянира в греческой мифологии жена Геракла. Деянира пропитала кровью кентавра Несса хитон и послала эту одежду мужу, чтобы вернуть его любовь. Однако кровь кентавра, который погиб от стрелы, смазанной желчью лернейской гидры, оказалась ядом, так что Геракл умер в страшных мучениях. Деянира, узнав об этом, повесилась.

Манила — столица государства Филиппины. Корень названия происходит от санскритского нила — «дерево индиго»; тагальский же префикс ма- указывает на изобилие этого дерева, то есть «место, где много деревьев индиго». Георг Йозеф Камель, фармацевт и натуралист, упомянул, что "Нилад — среднее дерево, очень редкая, прямая, лиственная древесина, компактная, как Молавин, где изобилует Мангл, место называется Манглар, поэтому там, где Нилад (изобилует), Майнилад, откуда искажение Манила".
 
...шампанского в корыто...Этот исторический анекдот рассказал экскурсовод во время поездки в Переславль Залесский:  
"Как-то рано утром Савва Тимофеевич Морозов остановился в трактире. Желая угодить богатому посетителю, трактирщик ему шампанского. Тот на полном серьезе велел принести ведро шампанского и напоить лошадь. Работник пытался заставить лошадь пить, но тщетно. «Вот видишь, — сказал трактирщику Савва Морозов, — даже лошадь с утра шампанского не пьет, а ты мне суешь»."

...Корыто мне, корыто! -  отсылка к произведению "Горе от ума", Александра Сергеевича Грибоедова. Монолог Чацкого: 
 
      "...Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.
          Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,
          Где оскорблённому есть чувству уголок!..
          Карету мне, карету!"

Катарсис (с древне-греческого — «возвышение, очищение, оздоровление») — процесс высвобождения эмоций, разрешения внутренних конфликтов и нравственного возвышения, возникающий в ходе самовыражения или сопереживания при восприятии произведений искусства.
 
...Река забвения - Река в греческой мифологии Лета - По прибытии в подземное царство умершие пили из этой реки и получали забвение всего прошедшего.  

Мерч - (от англ. merchandising) — часть процесса маркетинга, здесь - сопутствующие товары для улучшения узнавания бренда. 
 
Венок Диониса (Дионис, Вакх, Бахус) - У Диониса, как и у других греческих богов, есть несколько символов, связанных с его божественностью. К ним относятся сосновые шишки и сосны, поскольку его часто изображают с посохом из сосновых шишек. Так же на его изображениях можно видеть венок из листьев плюща.

Сардонический - прямое значение с древне-греческого, как злобно-насмешливый, язвительный. 
 
Перстень Поликрата — лирическая баллада, написанная в июне 1797 года Фридрихом Шиллером. Она о том, как величайший успех даёт повод бояться катастрофы. 
 
Шиллер опирался на рассказы о судьбе Поликрата, тирана Самоса, в «Истории» Геродота, книга III. По легенде Поликрат обладал поражающей воображение удачей, такой, что многие сочли это предвестием большого несчастья. Чтобы успокоить друзей, Поликрат бросает свое самое ценное кольцо в море. На следующий день рыбак предлагает ему большую рыбу и повар Поликрата обнаруживает внутри нее то самое выброшенное кольцо.

Экскалибур и "меч в камне" — меч короля Артура, доказавший его право на трон. На камне была надпись: «Кто вытащит сей меч из-под наковальни, тот и есть по праву рождения король над всей землёй английской».  
Существует двойственное расхождение в истории "меча в камне". Тождественность этого меча как Экскалибура прослеживается в Прозе Мерлина , части цикла французских романов XIII века «Ланселот-Грааль», также известного как Цикл Вульгаты
1) В финале, когда Артур находится на грани смерти, он приказывает своему рыцарю Грифлету бросить Экскалибур в близлежащее озеро. Когда рыцарь исполняет просьбу Артура, из озера появляется рука женщины, чтобы поймать Экскалибур. 
2) В последующих вариантах цикла «После Вульгаты», написанных позднее, меч Артура, вытащенный из камня, не назван. Более того, молодой Артур быстро ломает его в поединке с королем Пеллинором в самом начале его правления. По совету Мерлина Артур затем идет с ним, чтобы получить настоящий Экскалибур от Леди Озера. 
 
...червь сгрызает буквы - Латинский поэт Симфозиус, англосаксонские Кюневульф и Эксетер щедро осуждают читателей, которые буквально живут в книгах, но не совершенствуются, не выносят из них ничего полезного, словно черви, пожирающие страницы.
 
Мельпомена — в древнегреческой мифологии муза трагедии.
 
...английских лучников дразня - жест два пальца вверх буквой "V" может считаться оскорбительным, намекая на столетнюю войну Англии и Франции. Для стрельбы из лука используются два пальца: средний и указательный. Потому существовала практика отрезать указательный и средний пальцы пленным английским стрелкам, чтобы они не могли пользоваться луками. В знак презрения англичане поднимали неповреждённые пальцы, показывая, что они целы и французов ждёт проигрыш. По другой версии, французы дразнили пленных англичан, показывая пальцы, которых нет у заключённых.

...С востока шли три короля - строчка из песни "Джон ячменное зерно" — английская народная песня. Джон Ячменное Зерно в песне олицетворяет зерновые урожаи ячменя и варение алкогольных напитков из него — пива и виски.


* комментарии составлены по материалам, свободно обнаруженным в интернете.
 





 
 

Комментарии

Wikipedia

Результаты поиска